29. desember 2015 by Kara
Jeg er for tiden litt lei av strikking, så da jeg trengte et lite håndarbeid å ta med meg så fant jeg frem heklenålen igjen. Barna er hekta på Avengers, så da var det det jeg gikk for.
24. desember 2015 by Kara
I år tenkte jeg å senke skuldrene så langt jeg klarte og la julen bare komme. Det er likevel bare jeg som bryr meg om hybelkaninene under sofaen, eller om stearinlysene matcher serviettringene. Og jeg planla å kun bake 2-3 sorter, isteden for de tradisjonelle 7 som jeg alltid planlegger, men aldri får til. Og tror dere ikke at jeg i år har klart å vaske huset, være tidlig ferdig med julehandelen, og bake syv ulike sorter kaker! Kanskje nyttårsforsettet mitt bør være å slappe litt mer av å og ta ting som de kommer, heller enn å prøve å planlegge alt ned i minste detalj?
This year I decided to take things easy and just let Christmas happen. After all, only I care about the dust bunnies under the sofa, or if the candles match the napkin rings, and was only planning to bake 2-3 different cookies. In Scandinavia there is a tradition that you should bake 7 different cookies for Christmas. I always try, and always fail. But this year I washed the house, bought all the present early and baked seven different cookies! Perhaps my New Years resolutions should be to relax more and take things as they come, rather then try to plan everything down to the last detail?
Årets julebakst består av: Damsugare, brente mandler, anisstjerner, pepperkaker, sandkaker, havreflarn og sjokolademarengs. (Litt juks er det, for sandkakene har mamma bakt, men da kan jeg heller legge til Lussekattene, som allerede er spist opp).
This years Christmas cookies are: Dammsugare, roasted almonds, anise stars, gingerbread cookies, sand cakes, chocolate meringue and oat thins.
Både marengs og anisstjerner var det storesøster som insisterte på, og jeg var ganske skeptisk til begge. Jeg har prøvd marengs og marengs-baserte kaker mange ganger før, og det har blitt mislykket hver gang, men i denne gangen ble de helt perfekte! Anisstjernene hadde en veldig mild smak og ble skikkelig gode. Med all pynten på ble de litt for søte for min smak, men jentene er veldig fornøyd, og jeg baker gjerne disse igjen.
The meringues and anise stars were my oldest daughters suggestions. I was quite sceptical to both, especially since I’ve never managed to bake meringues or other cookies based on whipped egg whites. But this year they turned out perfect! The anise stars had a really mild taste. After the girls decorated they got a bit to sweet for my taste, but the kids are happy, and I wouldn’t mind baking these again.
Treet har vi hugget i egen hage. Det er skjevt og usymmetrisk, men det er helt klart vårt tre! Barna har pyntet og alle er fornøyd.
We chopped the tree down from our garden. It is crooked and unsymmetrical, but it is our tree, and we love it!
Ønsker dere alle sammen er riktig god jul, og et godt nytt år!
Wishing you all a very Merry Christmas and a happy New Year!
11. desember 2015 by Kara
Selv om jeg glemmer å poste, så har jeg faktisk lagd en del ting denne høsten. Først ut er Wasp-kostyme til eldste datteren min. Alle barna elsker Avengers, og dette er hennes favoritt.
Even if I haven’t been posting lately, I have been busy creating this autumn. Hopefully I will have caught up by the end of the year. First is the Wasp costume for my eldest daughter. All three kids love the Avengers, and this is her favorite.
Dette var et prosjekt hvor jeg måtte tenke nytt på mange måter. Det er første gangen jeg sydde noe i jersey. Det er første gang jeg bruker raglanermer. Det er første gang jeg syr et plagg på overlocken. Jeg bestemte meg også for at jeg ikke ville ha bare en stripete kjole, men konstruerte hvert fargepanel for seg. Da får man et mønster som slik ut:
This was a project of firsts. My first time using jersey. My first time constructing raglan sleeves. My first time using the overlocker to sew an entire garment. I also didn’t want to just make a striped dress, but constructed each section separately. That led to this mess of a pattern:
Jeg sydde sammen delene foran og bak hver for seg, før jeg sydde dem sammen i sidesømmen.
I first sewed up the pieces for the front and back, and then sewed up the side seams.
Å finne passende gule hansker er ikke så lett, men det finnes hvite hansker og stoffarge.
It was hard finding yellow gloves, but white gloves and fabric dye was easy.
Hodeplagget hennes var litt verre, men med hjelp av denne tutorialen fikk vi til noe som jeg er veldig fornøyd med. To syltetøyglasslokk ble trukket med det gule stoffet fra kjolen. Vi malte to trepinner svart, og så limte vi alt sammen på en hårbøyle.
The headgear was a bit of a puzzle, but using this tutorial we got a very good result. I covered two jam lids with the same yellow fabric as the dress. We painted to sticks black, and then glued everything onto a cheap headband.
Vingene fra fe-kostymet ble gjenbrukt, og jeg er veldig fornøyd med det ferdige resultatet, og det er heldihvis datteren min også.
The wings were recycled from the fairy costume. I’m very happy with the result, and so is she.
Jeg kledde meg ut som Zatanna, og sønnen min brukte dragekostymet sitt. Ansiktsmaling av Squeakgoblin.
I went as Zatanna, and my son reused his dragon costume. Facepaint by Squeakgoblin.